シューベルト:ゲーテ歌曲
シューベルトの600曲もの歌曲のうち最も多くの曲が付けられた詩人は文豪ヨーハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ(Johann Wolfgang von Goethe:1749-1832)である。ゲーテ自身はシューベルトによる自作への作曲を理解できなかったが、シューベルトはゲーテに対して変わらぬ敬意を抱きつづけた。ミニョンの歌う歌としてベートーヴェンからシューマン、ヴォルフ、チャイコフスキーまで多くの作曲家の意欲をかきたてた「ただ憧れを知る者だけが(Nur wer die Sehnsucht kennt)」のテキストにシューベルトは独唱曲だけでも4回曲を付けている。最後に作られたD877-4のメランコリックで美しい作品が最もよく知られているが、マンディチェフスキーによると、D877のミニョン歌曲群の中ですでに重唱曲としてこの詩に作曲されていたものの、重唱と独唱の混在を嫌がり、急遽「静かな国へD403」の音楽を借りて独唱用の差し替え用作品が作られたという(村田千尋著「シューベルト」(音楽之友社)参照)。
以下のゲーテ歌曲のリストのタイトル表記、作曲年はニューグローヴ世界音楽大事典(講談社)による。なお、「ズライカ(Suleika)Ⅰ、Ⅱ」はもともとマリアネ・フォン・ヴィレマーの作なので、以下のリストから外してある。
D118 糸を紡ぐグレートヒェン(Gretchen am Spinnrade) 1814年
D119 夜の歌(Nachtgesang) 1814年
D120 涙の慰め(Trost in Tränen) 1814年
D121 羊飼いの嘆きの歌(Schäfers Klagelied)(全2稿) 1814年
D123 憧れ(Sehnsucht "Was zieht mir das Herz so?") 1814年
D126 ゲーテの「ファウスト」の1場面(Szene aus Goethes Faust)(全2稿) 1814年
D138 憩いなき愛(Rastlose Liebe)(全2稿) 1815年
D142 霊の挨拶(Geistes-Gruss)(全6稿) 1815/1816年(第6稿は1828年?)
D149 歌びと(Der Sänger)(全2稿) 1815年
D160 流れのほとりにて(Am Flusse) 1815年
D161 ミニョンに(An Mignon)(全2稿) 1815年
D162 恋人のそばに(Nähe des Geliebten)(全2稿) 1815年
D210 愛(クレールヒェンの歌)(Die Liebe)(Klärchens Lied) 1815年
D215 狩人の夕べの歌(Jägers Abendlied) 1815年
D215A 海の静けさ(Meeres Stille) 1815年
D216 海の静けさ(Meeres Stille) 1815年
D224 さすらい人の夜の歌(Wandrers Nachtlied "Der du von dem Himmel bist") 1815年
D225 漁師(Der Fischer)(全2稿) 1815年
D226 最初の喪失(Erster Verlust) 1815年
D234 宴会の歌(Tischlied) 1815年
D247 糸を紡ぐ女(Die Spinnerin) 1815年
D254 神とバヤデーレ(Der Gott und die Bajadere) 1815年
D255 ねずみ取り(Der Rattenfänger) 1815年
D256 宝掘り(Der Schatzgräber) 1815年
D257 野薔薇(Heidenröslein) 1815年
D258 連帯の歌(Bundeslied) 1815年
D259 月に寄す(An den Mond) 1815年
D260 悲しみの喜び(Wonne der Wehmut) 1815年
D261 愛の神々を買うのはだれか(Wer kauft Liebesgötter?) 1815年
D295 希望(Hoffnung)(全2稿) 1816年頃
D296 月に寄す(An den Mond) 1816年頃
D310 憧れ(Sehnsucht "Nur wer die Sehnsucht kennt")(全2稿) 1815年
D321 ミニョン(Mignon "Kennst du das Land") 1815年
D325 たて琴弾き(Harfenspieler "Wer sich der Einsamkeit ergibt") 1815年
D328 魔王(Erlkönig)(全4稿) 1815年
D359 憧れ(Sehnsucht "Nur wer die Sehnsucht kennt") 1816年
D367 トゥーレの王(Der König in Thule) 1816年
D368 狩人の夕べの歌(Jägers Abendlied) 1816年
D369 馭者クロノスに(An Schwager Kronos) 1816年
D469 ミニョン(Mignon "So lasst mich scheinen")(2断片) 1816年
D478 たて琴弾きⅠ(HarfenspielerⅠ "Wer sich der Einsamkeit ergibt")(全2稿) 1816年、1822年
D479 たて琴弾きⅡ(HarfenspielerⅡ "An die Türen will ich schleichen")(全2稿) 1816年、1822年
D480 たて琴弾きⅢ(HarfenspielerⅢ "Wer nie sein Brot mit Tränen ass")(全3稿) 1816年、1822年(第3稿)
D481 憧れ(Sehnsucht "Nur wer die Sehnsucht kennt") 1816年
D484 水の上に歌える精霊の歌(Gesang der Geister über den Wassern)(断片) 1816年
D543 湖上にて(Auf dem See)(全2稿) 1817年
D544 ガニュメート(Ganymed) 1817年
D549 マホメットの歌(Mahomets Gesang)(断片) 1817年
D558 さまざまな姿の恋人(Liebhaber in allen Gestalten) 1817年
D559 スイスの歌(Schweizerlied) 1817年
D560 金細工師(Der Goldschmiedsgesell) 1817年
D564 牢の中のグレートヒェン(グレートヒェンの嘆願)(Gretchen im Zwinger)(Gretchens Bitte)(断片) 1817年
D673 恋する女の手紙(Die Liebende schreibt) 1819年
D674 プロメテウス(Prometheus) 1819年
D715 耽溺(Versunken) 1821年
D716 人間の限界(Grenzen der Menschheit) 1821年
D719 秘め事(Geheimes) 1821年
D721 マホメットの歌(Mahomets Gesang)(断片) 1821年
D726 ミニョン(Mignon "Heiss mich nicht reden") 1821年
D727 ミニョン(Mignon "So lasst mich scheinen") 1821年
D728 ヨハンナ・ゼーブス(Johanna Sebus)(断片) 1821年
D764 ムーサの子(Der Musensohn)(全2稿) 1822年
D765 去って行った人に(An die Entfernte) 1822年
D767 逢う瀬と別れ(Willkommen und Abschied)(全2稿) 1822年
D768 さすらい人の夜の歌(Wandrers Nachtlied "Über allen Gipfeln ist Ruh") 1824年まで
D877-2 ミニョンの歌(Lied der Mignon "Heiss mich nicht reden") 1826年
D877-3 ミニョンの歌(Lied der Mignon "So lasst mich scheinen") 1826年
D877-4 ミニョンの歌(Lied der Mignon "Nur wer die Sehnsucht kennt") 1826年
| 固定リンク | 0
「音楽」カテゴリの記事
- エリー・アーメリングの歌うモーツァルトのコンサートアリア2曲のライヴ音源(1968年1月23日, アムステルダム)(2023.11.05)
- ブラームス/「こうして僕らは立っている、僕と僕の喜びである彼女は(So stehn wir, ich und meine Weide, Op. 32, No. 8)」を聞く(2023.11.25)
- ブラームス/「きみは言う、僕が思い違いをしていたと(Du sprichst, daß ich mich täuschte, Op. 32, No. 6)」を聞く(2023.11.11)
- ブラームス/「辛辣なことを言ってやろうときみは思っている(Bitteres zu sagen denkst du, Op. 32, No. 7)」を聞く(2023.11.18)
「詩」カテゴリの記事
- ブラームス/「こうして僕らは立っている、僕と僕の喜びである彼女は(So stehn wir, ich und meine Weide, Op. 32, No. 8)」を聞く(2023.11.25)
- ブラームス/「きみは言う、僕が思い違いをしていたと(Du sprichst, daß ich mich täuschte, Op. 32, No. 6)」を聞く(2023.11.11)
- ブラームス/「辛辣なことを言ってやろうときみは思っている(Bitteres zu sagen denkst du, Op. 32, No. 7)」を聞く(2023.11.18)
- ブラームス/「つらいことに、こうしてあなたは私を再び(Wehe, so willst du mich wieder, Op. 32, No. 5)」を聞く(2023.11.02)
「シューベルト」カテゴリの記事
- シューベルト/子守歌(Schubert: Wiegenlied, D 498)を聞く(2023.09.02)
- シューベルト/ムーサの息子(ミューズの子)(Der Musensohn, D 764)(2023.07.01)
コメント